关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
伯恩的通牒_16

“他怎么了?”

“在机场,当时实在是太匆忙、太仓促了!”法国老头喊道,“后来又出了这么多事,我的女人、谋杀……但是,我还是犯了个不可原谅的错误!”

“你在说什么啊?”

“别墅里的那个人,那个军官,你穿着他的制服。他是总督的助理!”

“这我们知道。”

“先生,可你不知道,我最初的指令就是直辖总督转达的。”

“指令?”

“‘胡狼’下的指令!总督就是联络人。”

“哦,我的天。”伯恩低声说。他冲到一把凳子前,方丹刚才把无线电放在了上面。他深吸一口气,拿起无线电;脑子里念头飞转的他强行控制着自己的情绪。“约翰?”

“老天,我这会儿两只手都拿着东西,正往办公室走,那几个该死的修道士还在大堂里等着我呢!见鬼,你现在又想怎么样?”

“你别着急,仔仔细细地听我说。你对亨利有多了解?”

“你是说亨利·赛克斯?直辖总督的手下?”

“对。我见过他几次,但我不了解他,约翰。”

“我很了解他。要不是因为他,你们就没法在这儿盖房子,我也建不起宁静酒店。”

“他是不是和总督保持着联系?我的意思是,这会儿他是不是在随时向直辖总督报告这里的情况?想一想,约翰。这很重要。别墅里有一部电话;他能和总督府保持联系。他有没有这么干?”

“你是说,联系直辖总督本人?”

“总督府那边的任何人。”

“相信

我,他没和他们联系。一切都非常平静,连警察都不知道是怎么回事。至于直辖总督,他只被告知了最模糊的一点情况,没有姓名,没有任何信息,他只知道这是个圈套。而且他已经坐着自己的船出海去了,在事情结束之前,他什么都不想知道……这是他的吩咐。”

“他肯定会这么吩咐的。”

“你干吗要问这个?”

“我过一会儿再跟你解释。快点!”

“你能不能别再说这两个字了?”

伯恩放下无线电,转向了方丹,“我们没有危险。总督并不是‘胡狼’老人军团中的一员。他是卡洛斯招罗的另一类人,很可能和波士顿那个叫盖茨的律师一样——他们只是被收买或受到恐吓,还不至于出卖自己的灵魂。”

“你肯定吗?你的内弟能肯定吗?”

“那家伙坐着船出海去了。他被告知了一个最基本的轮廓,但仅此而已;他吩咐手下说,除非事情结束,否则就不要再告诉他任何别的情况。”

法国人叹了口气,“真遗憾啊,我这颗脑袋实在太老了,还塞满了乱七八糟的东西。要是我能早点想起这件事,我们原本可以利用他。来,上衣。”

“我们又能怎么利用他呢?”伯恩问道,又把双臂抬了起来。

“他自己挪到了‘gradins’的位置上——英语是怎么说的来着?”

“露天看台。他不亲自参加比赛,只是坐在看台上旁观。”

“我认识许多像他这样的人。他们希望卡洛斯输掉;他希望卡洛斯输掉。那是他摆脱卡洛斯的惟一途径,可是他太害怕,根本不敢对‘胡狼’说个不字。”

“那我们怎么才能让他倒戈?”伯恩扣好了束腰军服的纽扣,方丹则在帮他整理腰带和衣服的背部。

“‘变色龙’也会问这种问题么?”

“我久不训练,有点生疏了。”

“啊,那好,”法国人说着使劲把腰带抻了抻,“这样的人才对我的脾胃。”

“闭嘴吧你……用什么办法?”

“非常简单,先生。我们就告诉他,他叛变的事‘胡狼’已经知道了——我来告诉他。这种话由大人的信使来转达,岂不是最合适不过?”

“你确实挺在行。”伯恩收紧了肚子,方丹又把他转过来,整平军服上装的衣领和勋标。

“我只是个擅长生存的人,比起别人来强不了多少,也差不到哪儿去——除了对我的女人。在这方面我比大多数人都要强。”

“你非常爱她,对吗?”

“爱?哦,我觉得那是理所当然的,但却很少把它说出口。也许只是熟悉带来的一种安慰吧,不过还是的,谈不上什么惊天动地的激情。一句话用不着说完,对方就能理解;眼里的一个神色就能带来欢笑,不需要说一个字。我想,这大概是因为多年来共度的岁月吧。”

伯恩一动不动地站了一会儿,用奇怪的眼神瞪着法国人,“老头,我也想拥有你们的那种岁月,非常、非常地想。我和我的……女人度过的岁月充满了伤痕,它们不会愈合,也无法愈合,除非内心深处的某些东西能够改变、清除,或者消失。事情就是这个样子。”

“那么,你要么是太坚强、太顽固,要么就是太愚蠢!……别那么看着我。我跟你说了,我不怕你,我再也不怕任何人了。但如果你说的是实话,事情对你而言确实是这个样子,那我就建议你把所有爱情的念头放在一边,把思想集中在仇恨上。既然我没办法和大卫·韦伯讲道理,我就必须激励杰森·伯恩。满怀仇恨的‘胡狼’必须得死,而只有伯恩一个人才能杀掉他……给你帽子,还有太阳镜。靠着墙走,要不然你看起来就像是一只穿军装的孔雀,翘着卡其布扎成的尾巴准备拉屎。”

伯恩一言不发地整了整大檐帽和太阳镜,走到门口,自己打开门出去了。他走到牢固的木质楼梯处,开始快步下楼,差点撞到了一个身穿白色夹克的黑人侍者,他端着个托盘正好从二楼出口处出来。他向那年轻人点了点头,侍者退到一旁好让他过去。就在那时,他听到一声似乎是拽开拉链的轻响,眼角还瞥到了一个突然的动作,不由得转过头来。侍者从口袋里摸出了一个电子呼叫器!伯恩刷地转过身扑上台阶,两手猛然伸向年轻人的身体,一把将那东西从他手里抢过来,只听咔嚓一声,托盘摔在了楼梯的平台上。他骑在小伙子身上,一只手拿着呼叫器,另一只手卡住侍者的喉咙,压低嗓门气喘吁吁地说:“谁让你这么干的?告诉我!”

“嗨,你这家伙,我要揍你!”小伙子边喊边挣扎。他把右手挣了出来,握起拳头,照着伯恩的左脸就是一下。“我们可不要坏人待在这儿!我们的老板是最好的!你吓不倒我!”侍者提起膝盖,猛然撞向伯恩的腹股沟。

“你这个小混蛋!”“变色龙”喊道。他左右开弓扇了小伙子几个耳光,同时用左手捂着自己疼痛难当的睾丸。“我是他的朋友,他哥哥!你能不能别闹了?……约翰·圣雅各是我弟弟!他是我老婆的弟弟,这两个称呼他妈的又有什么区别?!”

“啊?”年纪轻轻、体格显然很强壮的大个子侍者说。他尴尬的褐色大眼睛里流露出一丝憎恨,“你就是跟圣雅各老板的姐姐在一起的人?”

“我是她丈夫。你他妈是谁?”

“我是二楼的领班,先生!很快我就会调到一楼,因为我干得很棒。我也很能打——是我爸教的,不过他现在老了,和你一样。你想不想再来?我觉得我能打败你!你都有白头发了——”

“闭嘴!……这呼叫器是干什么用的?”伯恩问道。他举起那个小小的棕色塑料仪器,从年轻侍者身上爬下来。

“我不知道,先生!发生了许多坏事。我们得到吩咐,如果看到有人在楼梯上跑,就要按这个呼叫器。”

“为什么?”

“有电梯啊,先生。我们的电梯快得很,客人干吗要走楼梯呢?”

“你叫什么?”重新戴上帽子和太阳镜的伯恩问道。

“伊什梅尔,先生。”

“和莫比·迪克》伊什梅尔(ishmael)是美国作家赫尔曼·麦尔维尔著名小说mobydick中的人物,中译本多译为“以实玛利”。小说讲述捕鲸船长亚哈率全体船员,走遍全世界追捕一条名叫莫比·迪克的白鲸。最后捕鲸船和白鲸两败俱伤,只有船员伊什梅尔一人幸存。里的那个人一样?”

“你说的人我不认识,先生。”

“也许你以后会认识的。”

“为什么?”

“我不太确定。你确实很能打。”

“我不明白这有什么关系,先生。”

“我也不明白,”伯恩爬了起来,“伊什梅尔,我想请你帮个忙。愿意吗?”

“只要你弟弟同意就行。”

“他会同意的。他确实是我弟弟。”

“我一定得听他亲口说,先生。”

“很好啊。你怀疑我。”

“是的,先生。”伊什梅尔从地上跪起身,重新收拾好托盘,把摔碎的碟子和完好无损的碟子分开,“要是有一个头发花白的壮汉从楼梯上跑下来,袭击你,还讲了一通谁都会说的话,你能相信他么?……你要是想打上一架,我们就说好,打输的那个得讲实话。你想不想打?”

“不,我不想打架,你也别逼我动手。我还没那么老;而你呢,你这小伙子也没那么厉害。你把托盘放下,跟我来。我会向圣雅各先生解释;再提醒你一下,他可是我弟弟——我妻子的弟弟。让那盘子见鬼去吧,你快点!”

“你想让我干什么,先生?”侍者站起身来,跟在伯恩后面。

“听我说,”伯恩在第一层楼梯平台上方的台阶处停下脚步,转过身来,“你得在我前面进大堂,然后走到前门那边。去倒倒烟灰缸什么的,做出很忙的样子,但眼睛要时刻注意四周。我稍等片刻就会出来,你会看到我走过大堂,去跟圣雅各还有那四个牧师说话,他们会和他待在一起——”

“牧师?”大惊失色的伊什梅尔打断了他,“是那些穿着教士服的人吗,先生?一共有四个?先生,他们到这儿来干吗?肯定还要出更多的坏事。是不是奥比巫术啊?”

“他们是来这儿祈祷的,为了让坏事不再发生——别再说什么奥比巫术了。但重要的是,我必须和其中的一个人单独谈话。他们离开大堂的时候,我必须见的这个牧师可能会跟别人分开,自己一个人走……他也可能去和别的人见面。你能不能悄悄跟在他后面,不让他发现?”

“圣雅各先生会让我去做这种事么?”

“这样吧,我让他向你瞧一眼,然后点点头。”

“那就没问题。我跑起来比猫鼬还快,而且我跟猫鼬一样,对宁静岛上的每一条小道都很熟。他只要往某个方向走,我就能知道他会上哪儿去,而且会抢在他前头赶到……可我怎么知道是哪一个牧师呢?独自离开的说不定不止一个人。”

“我会分别和他们四个人谈话。他会是最后一个。”

“那我就知道了。”

“你脑子转得挺快,”伯恩说,“你说得对,他们是有可能分开。”

“我脑子很灵的,先生。在蒙塞特拉技术学院的班上我可是第五名。排在我前面的四个都是女孩,她们又不用干活。”