没有桥便过不了河,必须临时搭建。河水滚滚,要在上面搭建一座桥十分的困难。
众人发愁,等官府修桥,估计要等上十天半个月。其他人能等,他们这些跑商的人不能等,货物延期交不了货不说,还得陪对方的损失。
有人着急,派人去通知了官府。
林未晚让小卉和小武看着马车,她跟甄锦漓去周围转转,咱们去看看还有没有别的路过去,这样等下去也不是办法。
走。
甄锦漓和林未晚从旁边的山路走上去,半山腰有几户人家。甄锦漓上前询问,请问老伯,这里还有别的路可以过河吗?
能过河就是下面那座桥,昨夜暴雨冲垮了。那老伯叹息一声,那桥早就摇摇欲坠,是危桥。上面那一座也危险,不下雨都不敢走,不要说现在下雨了。要过河呀,还得等官府修桥。
河面并不宽,要是平时河水也不深。就算洪水退下,人马能过,马车不能过,货物运不过去。
老者说道,下游倒是有船厂,不过是渔船,不知道能不能把马车运过去。我看你们那些马车装满了货物,挺重。加上洪水,不知他们愿不愿意帮忙。
有船!
林未晚说道,老伯,能麻烦您带我们去看一看吗?
这个没问题。老伯跟家里人交代了一声,走吧,我带你们去。
下了山,请老伯上了马车,老伯一看自己裤腿和鞋子上都是泥,赶紧把草鞋脱了拿在手里,我就坐外面就行。
在老伯带领下,他们很快到了一个小造船厂,都是渔船,马车根本没办法上去。老板看着滚滚洪水,这么大的水,可不能下河,冲走了找都找不到,太危险了。
别人不愿意,不能强求,再说情况确实很危险。
林未晚仔细看了看,这里做好的渔船有六七艘,周围码着许多木料,用雨布盖着。
回去的路上,老伯给他们介绍当地的事情,你们放心,若是真走不了,就去小老儿家住下。或是往回走去镇上找个客栈,等官府修桥。
又小声说道,只是我们这边的官府最会拖,每个一两个月恐怕是修不好。
两人相视一眼,哪里都有这样的官员,受苦的终究是老百姓。
下午,洪水没有上午那般大,趋于平稳。去官府的人回来了,跟着也来了官府几个人,现场看了一下情况,直摇头,没办法修。说是要等到洪水过去,在上游打了坝子,方能修桥。
这样一来,恐怕每个一个多月,桥是修不起来了。如果再拖一拖,真的两个月。
说完人就走了,留下一大群人在这里一脸懵。
我有个法子可以很快修一座桥,就是要问问他们愿不愿意帮忙,还得一起出一些银两。林未晚把自己的想法个甄锦漓说了,阿漓,你看如何?
此法甚妙,我觉得很可行。甄锦漓把图画出来,小武,咱们去找他们商量商量。
小武看过了图之后觉得肯定行,跟着甄锦漓去找商队了。
小卉很自信,小姐,这么好的办法他们肯定会同意的,而且,他们也没有其他的办法。还是小姐聪明,这么快就想到了解决的办法。
只有这个办法了,他们着急过河就会跟阿漓和小武商量。林未晚安心的坐在马车里,咱们来之前应该买点瓜子儿,这样呆着挺无聊。
是啊,再买些花生什么的。
甄锦漓和小武过去找了商队的头领,拿出图纸跟他们商量,这个地方河道最窄,水流经过前面的弯道没有那么湍急。在这个地方架一座浮桥,最合适。
头领和几个商人看了图纸,都觉得不错,只是,绳子如何拉过去?
小武拍拍胸膛,这件事情就全权交给我,河道的宽度对我来说不是问题。
看他也是个练家子,功夫不弱。大家都同意,至于银子方面,若是不按期交货,到时候赔款不止这些银子,我没意见。大家凑一凑,没多少。
头领同意了,其他跑商的商人点头同意,出力方面,镖师同意帮忙。
既然达成了一致,甄锦漓和小武带着领头人去找老伯帮忙,去跟船老板谈一谈。船老板做生意实诚,并没有要高价,若是桥修好了,对咱们也有好处,有帮得上的说一声。
船老板帮着找了两大根绳子,余下不够的派人去最近的镇子购买。前一天,将船和木料运到河边,其他东西准备齐全,翌日便可开始修桥。
第二天风和日丽,水流更加的平稳,在场的人更加又信心。
来到河边,甄锦漓帮助小武把手臂粗细的绳子捆在腰上,你先试一试,若是有问题,我们再想办法。
甄公子放心,这点距离对我来说很容易。小武很有自信,到时候我过去了,你们把这边扎紧扎牢就行。
两根绳子,他准备一起带过去。甄锦漓却把一根拴在自己的腰上,我同你一起过去,有异常情况咱们商量着一起解决。
小武拍了拍他的肩膀,好,那就一起。
小卉和林未晚看着他俩试了一次没问题,才踏水飞了过去,顺利到达对岸。将绳子拴在几棵大树上,地下压了几个大石头。
紧接着,两头拴在绳子上的渔船被一艘艘推下水,有绳子牵引,和船老大在前面撑杆,船慢慢的到了对岸。
紧接着就是把木料扎在船上,一艘连着一艘,铺平。为了防止一条绳子不够结实,船两头另外又加了一根绳子,确保装着重货的马车上去不会发生断裂的危险。
经过一上午的忙碌,浮桥终于架好了。
终于可以过桥了,头领拍拍甄锦漓的肩膀,过了河,请你们下馆子。要不是甄公子想出这么好的法子,咱们可就要困在这边了。
甄锦漓不敢居功,实不相瞒,这法子是在下的未婚妻想出来的。她博学多才,脑子里有那么多好点子。
哦,那真是巾帼不让须眉啊。甄公子有这样的贤内助,真是幸福啊。
甄锦漓笑着点头,是啊,得妇如此,夫复何求啊。