这种快感容易让人上瘾,使人沉浸其中,无法自拔。
当这个男人被彻底玩坏后,他们又去寻找下一个目标,如此反复,直到大军的禁玩令下达为止。
……
东南城区,临近哨楼数百米处,一片灰烬中,有多数兵士围聚于烧残破屋间。
趋前视之,败堵内横陈三十余少妇,皆惊悸无人色,泪簌簌下,体颤若筛,犹若气动。
墙隅尚有女尸八九具,余温依存,血流犹浸浸未已。
气散眼未闭,望若遥远,近如灰沉,死不瞑目矣!
各蛮兵轮流争就,兽态百出,且有欢笑大呼者曰:谁敢执拗,可拖送墙隅!(城角旮旯)
忽二蛮争就一妇,一蛮拔刀击其敌,众大哗,谓不应如此。击人者不服,适一什长过,众请其评判。(什长,十夫长之意,什也称十)
什长亦无法排解,笑向众曰:城内正多,何必争此残花。回首命所随十护兵,全部出列,拔刀横指诸妇。
“斩!”
一声令下,十护兵举刀便斩,转眼间,乱刀分尸,血溅当场,诸妇毕尽其命,众鸟兽散。
……
城西门,门外横尸一具,有一妇蓬头垢面,抱子伏尸而哭。(抱着孩子趴在尸体上哭泣)
城上蛮兵见之,其一曰:吾立此能一箭击死妇孺二人。(妇孺,指妇人和孩子)
其一蛮兵曰:汝决不能。(通绝)
先视蛮兵不答话,拉弓便拟之,回首傲曰:“看本勇神射一手!”
话毕,一箭穿风,快如闪电,贯背而入!
“神射者!”
“箭无虚发!”
……
一箭立穿,妇孺同毙(同时死亡),众蛮兵称奖不止。
未几,又有一老者白发骀背,手持一绳,与一少年肩棍相偕而来。
“爷!”
少年隔空,见妇孺状大骇,下声惊呼。
老者闻言移目,双目如铜铃,眼彩戛然而止,似痛极而踣。(踣:跌倒之意,这里形容被吓到,差点向前跌倒)
少年亦放声号眺,既伏视妇孺,又奔扶老者,睹其仓皇,令人心碎神惧,不敢久留。
众蛮兵噪曰:“厌物!厌物!”
随即纷纷搭弓,数十箭于城墙自上而下,十箭九中,老少犹如刺猬,倒地而亡。
反观众蛮兵,聚众叫嚷,兴奋嚎叫,手舞足蹈,为神射一手而得意洋洋。
……
待蛮族禁玩令止,整个野戈城,早已千疮百孔,浸血三尺。
各小巷内,尸体纵横,残肢遍地。
妇孺者,大多遭凌辱而亡。
健壮者,大多被肆虐而亡。
入目所及,苍天不忍。
一群野蜂不远万里,奔袭而至,路过此城,忽止于上,静伫良久。ωωw.
片刻之后,万里之外的某个宫殿内,一头戴皇冠,身披龙袍者,拍案而起,双目通红,血布双眶,勃然大怒,只听得其犹如野兽咆哮一声:“不杀汝等,朕自绝于天!”
话毕,侧身而立,横眉冷目,手持一物,以气代敌,似以定罪,欲就地杀之。
良久,心稍平静,忽破门而出,仿若以人之躯,逆欲魔行!