关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第222章 精彩的 演出

“天才だって信じてたバカみたいだ

(曾经坚信自己是个天才实在是愚蠢至极)

小さな自信溢れ落ちて割れた

(微不足道的自信零落而下支离破碎)”

后藤一里完全投入地演奏着,仿佛这不是在演出,而是她在林巧家时与林巧的合奏,那种状态下的她可以完全尽情的享受演出。

所有人都在认真且尽情地演出,却默契十足,共同演奏出一首完整的歌曲。

而台下的观众也都配合着她们,手中的荧光棒随着旋律有节奏地挥舞着,彩色的荧光浪潮一波波涌来

随着音乐旋律低沉下来,吉他和贝斯的段来了,后藤一里认真地演奏着,一段段难度超高的乐句随着拨片的拨动在吉他上发了出来,凉也没有落后,两人的配合共同将旋律由低渐渐升高,直至响彻整个大厅。

音调渐渐升高,观众的情绪也随着渐渐高涨,慢慢的有人不再只是注意着后藤一里的吉他,而开始注意到这个贝斯,这个鼓手,这个键盘手,这个吉他主唱实力好像都很强。

「一生才能凡庸天才じゃないからさ

何にもない何にもできない」

“一生都是庸才,并不是所谓的天才,无法有所作为无法有所成就”

なんて言い訳したくはないから

我不希望拿这样的说辞当作借口

何度も挑んでやるついてこいよ

我会一次又一次竭力挑战随我而来吧

秒速340を超えていけ

定能超越秒速340一往无前

谁も闻いたことない旋律は

任谁都不曾听闻的旋律

鸣り止まない

将鸣响不停

変われなくても

(就算根本无法改变)

代わりはいないから

(也会是独一无二的存在)

镜を闭じて

(合上镜子之后)

革命寸前の未来だなんて

(勇敢面对即将爆发革命的未来)

纷れもなく确かな希望だ

(心中怀揣的希望本就毋庸置疑)

天才だって信じてたそれでもまだ

(曾经坚信自己是个天才即便如此我仍会一如既往)”

一曲结束,台下顿时爆发出热烈的掌声

“结束乐队!”

“结束乐队!”

“谢谢大家,接下来请收听我们的另一首歌《吉他与孤独与蓝色孤独》”

………