《holbackgirl》
uhhuh,thisisshit
嘿!聽我說!
allthegirlsstoyourfeetlikethis
好女孩們都過來
afewtisi’vebeenaroundthattrack
轟轟烈烈的去÷小?說→網過幾回
soit’snotjustgonnahenlikethat
現在我才真的領悟到
becauseiain’tnoholbackgirl
好馬絕不吃回頭草
iain’tnoholbackgirl[x2]
好馬不吃回頭草
oooohooh,thisshit,thisshit[x4]
噢噢!聽我說!
iheardthatyouweretalkingshit
我知道你有多惡劣
andyoudidn’tthinkthatiwouldhearit
別想瞞過我的眼線
peoplehearyoutalkinglikethat,gettingeverybodyfiredup
你的流言讓人聽了就一肚子火
soi’nbsp;readytoattack,gonnaleadthepack
別再想狡辯,這次絕對讓你踢鐵板
gonnagetatouchdown,gonnatakeyouout
一個觸殺球,直接送你出局
that’sright,putyourpopodowns,gettingeverybodyfiredup
少來了,別裝無辜,看看眾母虎發威吧!
afewtisi’vebeenaroundthattrack
轟轟烈烈的去÷小?說→網過幾回後
soit’snotjustgonnahenlikethat
我才真的領悟到
becauseiain’tnoholbackgirl
好馬不吃回頭草
iain’tnoholbackgirl[x2]
好馬絕不吃回頭草
oooohooh,thisshit,thisshit[x4]
嘿!聽我說!
sothat’srightdude,etatthebleachers
來吧老兄!來單挑吧!
noprincipals,nostudent-teachers
沒有遊戲規則,別再給我說教
bothofuswanttobethewinner,buttherecanonlybeone
男生不都以為自己很厲害穩贏的嗎
soi’nbsp;gonnafight,gonnagiveitall
我豁出去送你一拳
gonnakeyoufall,gonnasockittoyou