查理•沃克,三十三岁的资深文学编辑,供职于美国《阿西莫夫科幻杂志》,该杂志隶属于英国培生集团旗下企鹅出版集团。
查理•沃克在《阿西莫夫科幻杂志》工作马上就要满十年,他上小学的时候正是美利坚的登月计划实施的年代,无数美利坚少年受此影响,疯狂的痴迷太空文化。
查理•沃克也是其中之一,他在上高中时就写过许多关于太空探索,外星殖民的小说。大学时也受此影响,研究过粒子物理学,毕业后,出人意料的当了一名科幻文学的编辑……
《阿西莫夫科幻杂志》的起名源于大名鼎鼎的提出‘机器人学三定律’的美利坚科幻小说作家、科普作家、文学评论家‘艾萨克·阿西莫夫’先生。他的三大定律被无数机器人科幻迷奉为圭臬,甚至美利坚的计算机类学院都将他的理论定为现代机器人学的基石。
“真是美好的一天。”查理•沃克摁下了电脑的电源键,站起身从大厦十八楼看向窗外远方的梅尔斯河,他在等电脑启动。
两分钟后,屏幕亮起,拨号连接网络,又是两分多钟的等待。感谢上帝,感谢伟大的美利坚电话电报公司,终于不像以前那样等待五分钟才能连接上网络了。
公司已经普及了电脑办公,而电脑的网络功能主要就是收发电子邮件,至于说浏览资讯,听说有个叫‘雅狐’的网站还不错,但是很显然,现在并不是去网上冲浪的时候,查理•沃克心里盘算着。
查理•沃克的工作太忙了,美利坚作为世界‘中心’,《阿西莫夫科幻杂志》作为美利坚三大科幻杂志之一,每天从世界各地有无数的科幻作品发来等着他们审阅。
感谢上帝,现在有了网络技术,只需要几分钟的的时间,他们就可以从电子邮件里收到这些作品,远比以前需要几周或者几个月才能到达要方便的太多。
“赞美上帝。”看着邮箱里长长的一列未读邮件,查理•沃克由衷的感叹了一声。
他喜欢这种感觉,就像有无数肤色各异不同风情的美女在等着他去临幸一样,而他,伟大的查理•沃克国王,拥有决定她们生死的权力。
陷入幻想的查理•沃克国王突的想起在电梯里遇到的那个壮硕的黑人妇女,不禁打了一个寒颤,揉了揉鼻子,似乎现在还能闻到那令人呕吐的气味。
哦,上帝啊,简直糟糕透了。
该死,如果他是上帝,一定要把肮脏的黑色全都擦掉!作为一个环保人士,他怎么可以忍受这些?
查理•沃克甩了甩脖子,努力从幻境里清醒过来。
最上面的是特别标注的发件人的邮件,这些人包括同事,上司,以及其他有过良好合作经历的其他国家同行,当然也有极度讨厌的对手。
鼠标一一从上面划过。
嗯
sender:songtao'luo
???
罗怎么会突然亲自给我发邮件?要知道他们两个出版社的合作都是由固定的人员负责的啊。
对于红色帝国的罗,查理•沃克有着很深的印象。
三年前,《科幻世界》承办了当年的世界科幻协会年会,查理•沃克带队参加的,负责接待他的就是罗,那是一个有趣的家伙,有着留美经验的罗,与他们交流起来毫无障碍,谈话风趣,幽默。
罗还有个怪癖,当他在自己的祖国的时候,他一直坚持用它的中文名字,而在美利坚的时候,他可以接受别人称呼他的英文名字。
就像现在,他从华国发邮件的时候,用的就是他华文名字的拼音,这简直糟糕透了,伟大的查理•沃克国王读他的名字的时候差点咬到自己的舌头。
罗还带他们去吃了美味的燕京烤鸭,上帝啊,查理•沃克发誓,那是他这辈子吃过最美味的东西。
罗还带着他们逛了燕京著名的八大胡同,查理•沃克还特意在胭脂胡同拍了多张照片留念。
罗还根据查理的姓氏‘沃克’音译成华文‘我靠’,并由此赋予了查理•沃克一个全新的华语姓氏‘曹’。
据罗解释,曹姓在华国历史上曾经煊赫一时,最著名的是三国时候,上帝啊,那可是两千多年前的事了,可怜的美利坚才两百多年历史……
因此,曹查理同志,也就是查理•沃克先生非常高兴的接受了这个称呼,并特别叮嘱他的华国朋友,以后都要叫他曹查理。
……
点开了邮件:
亲爱的曹,此刻,我无比激动的向你推荐一部我们华国少年所写的科幻小说。
虽然作者才十五岁,但他在科幻小说方面所展现出来的天赋以及叙事能力却无与伦比,没有什么能比这更让人兴奋的了。
更令人惊叹的是,这是他的第一部科幻小说……
……
oh,狗屎,虽然查理•沃克愿意把罗当做朋友,但是不得不说,华国的科幻文学作品简直糟糕透了。
几乎全是照搬一些美利坚的科幻小说的设定,然后夹杂着一些华国古代传说,用那句华国话怎么说来着,‘驴的脑袋和马儿的嘴巴安装在一起’。
……
基于对友谊和工作的尊重,查理•沃克先生还是耐心的下载了附件。
……
“oh,可怜的家伙。”查理•沃克看着文章的开头,发出了同情的感叹。
这个可怜的老师所处的环境简直比他所在的费城里的一些黑人社区还要糟糕。唯一的区别在于他不担心会被持枪抢劫,也不会遇到瘾君子的纠缠。
“上帝啊,这真是一个被上帝遗弃的愚昧之地。”看到拐卖妇女的段落,查理•沃克又感叹了一声。
“oh,可怜的家伙,可怜的孩子们。”……
“上帝啊,怎么还有这么野蛮的行为?他们这是谋杀!”查理•沃克看到临产的母亲被放到驴子背上,让那驴子一圈圈走,想用这种办法把那个后来被命名为‘两个蛋???’的孩子生下来,这简直比他听说过的印第安巫医所用的治病方法还要残忍。
“oh,我的上帝,我快要喘不过气了,我得停停去呼吸点新鲜空气。”
查理•沃克面色难看的走进了公司的吸烟室。
“嗨,查理,你的脸色看起来可不怎么好,发生了什么事?”头发稀疏到有点秃顶的同事保罗•威尔逊站在咖啡机边问到,“来杯咖啡吧,伙计。”
“不要糖,谢谢。”查理•沃克点燃一支万宝路,深深的吸了一口,情绪低落的他需要一杯淳咖啡的苦味来淡化心中的苦味。
“谢谢。”接过保罗递过来的咖啡杯,一饮而尽,直冲脑部的苦涩甚至让他不由的打了个寒颤,“哈,舒服多了。”
“听我说,伙计,你这样可不行。”保罗有些担忧的看着他的脸色,“能说说发生了什么事吗?”
查理•沃克又深深的吸了一口香烟,一边去接咖啡,一边答道:“我今天看了一篇从华国发过来的小说,oh,真是糟糕透了,它让我感到前所未有的糟糕。”
“上帝啊,查理,你可是一位有着十年经验的老编辑。”保罗夸张的提高音调,“怎么还像那些菜鸟一样,你看看你,你的表情就像吃了大便一样。”
出版公司经常能收到一些千奇百怪的作品,有一些,确实让人看了感觉比吃屎还难受。但职责所在,又不得不天天重复这样的工作。
保罗想了想耸耸肩继续道:“不过既然是华国,那也不奇怪,他们总有些神秘的奇奇怪怪的东西。”