关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第791章

悉尼建德大厦征联

这两年我移居悉尼,也曾担任过几次颇具规模的征联评判。最近一次是

悉尼建德大厦的征联。建德大厦原名牌楼商场,建筑雄伟新颖,装饰富丽

堂皇,在华埠几乎无人不知。征联规定以“鹤顶格”嵌“建德”二字。我

曾担心因词性各殊,起句至难讨好,高手亦不易着笔,但结果却是颇出我

的意料之外,四百来卷中,不乏可读之作。经过评选委员会的反复讨论,

选出冠军一联如下:

建始楼台,经营有道;

德昭远近,童叟无欺。

此联夺标的原因是它运用特殊的对称格式,作“反常”的实对虚、虚对

实的匹配。

获得亚军的那副对联是:

建标陈肆集梯航,交以道接以礼;

德业维新兴货殖,近者悦远者来。

此联的“交以道接以礼”与“近者悦远者来”是运用“两边各自成

对”的格式,看得出也是斫轮老手所为。可惜“建标”对“德业”略欠妥,

以致屈居亚军。为了节省篇幅,第二名以下,我就不介绍了。

楼台

远近

经营

童叟

在此我倒想稍为谈一谈有关冠军一联的争议。

有人认为此联的“楼台”“远近”“经营”“童叟”等词,词性不相对

称。这个批评是“似是而非”的,问题在于论者对“对称”的格式只知其

一,不知其二。

为了便于说明问题,先举两个与论者所弹的十分相似的例子。

昆明大观楼长联中有个相应的对句:“喜茫茫空阔无边”对“叹滚滚英

雄谁在”。“英雄”与“空阔”,一是名词;一是形容词,前者“实”,

后者“虚”,论词性有如南辕北辙。孙髯翁(大观楼长联作者)用“英雄”

来对“空阔”,这个例子和建德大厦冠军联中的以“楼台”(名词)对“远

近”(形容词)相同。

例子二,端方题黄鹤楼联:

我辈复登临,昔人已乘黄鹤去;

大江流日夜,此心常与白鸥盟。

“登临”,动词;“日夜”,名词,亦是一虚一实。这个例子和建德大

厦冠军联中的以“经营”(动词)对“童叟”(名词)一样。

为什么这些看来词性不相对称的词,在古今名联中却是屡见不鲜呢?请

聪明的读者仔细再看一看,上面举的那些例子有什么共通点呢?对,你看

出来了,它们都是由两个词性相同的字合成的词,其本身已含有对称的形