关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
1922——1924年

1922——1924年

我爱注释标题这首长诗是作者赠给莉莉亚·布里克的。

通常如此

爱,是与生俱来的天赋。

可是在职务、收入,

以及诸如此类的事务之间,

心田的沃土一天一天变得板结而冷酷。

心,以身体为衣裳。

身体,又裹上了服装。

这还不够。

有个人

(荒唐透顶!)

又发明了浆硬的袖口,

连胸前也浆得笔挺。

临到老来忽然惊觉。

女子搽粉涂膏;

男子甩手如风车,做起健身操。

但是晚了。

皱纹与日俱增。

爱情如花一现,

如花一现,

从此落红无踪。

童年

我承受了爱的天赋——不多不少。

可是有人从童年就得挑各种苦工的重担;

而我却溜到利翁河畔,

只是闲逛,

啥事儿也不干。

妈妈生了气:

“这个小赖皮!”

爸爸吓唬我:

“等我用皮带抽你!”

而我捡了三卢布假钞票的洋财,

在篱笆下和兵老总赌牌。

免除了衬衣的重压,

免除了鞋子的拖拉,

我在库塔伊西的骄阳下,

先晒晒背部,

再烤烤肚子,

直烤到肚子饿了才罢。

太阳大为惊奇:

“小得难以看见的小东西!

居然也有一颗心。

从小就有感情!”

可是在这不满三尺的小东西里,

哪来的余地——

容纳我,

容纳江河,