关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
致李锡尼

请让格莉采丽娅,这年轻的美女,

像轮流饮用的酒杯一样供众人分享,

人们的天真被交易的罗网所捕获!

我们因布满皱纹的软弱感到羞耻,

我们把欢乐的光亮留给虚荣的青春:

让无耻的克利特,这科涅里的奴仆,

在显贵和富豪的府邸之间来回穿梭,

去厚颜无耻地贩卖他的卑鄙下流!

我有一颗罗马人的心,自由在胸中沸腾;

伟大人民的精神并未在我身上沉睡。

李锡尼,让我们尽快远离这焦虑,

远离这帮疯狂的智者,撒谎的美女!

不要理会嫉恨的命运对心灵的打击,

我们要把祖先的灵魂带回到乡村!

在古老的灌木丛的荫凉下,在海滨,

我们不难找到明亮而朴素的房屋,

在那里,我们不再惧怕群氓的骚动,

我们将在远离尘嚣的幽居中终老一生。

在那里,我们栖身在舒适的角落中,

面对壁炉里橡木熊熊燃烧的炉火,

手捧祖传的酒杯,生发吊古的情思,

让冷酷的尤维纳利斯冶炼我们的精神,

我要以正义的讽刺来刻画恶习,

把这个时代的风尚向后人来揭露。

啊,你这荒淫残暴的傲慢之国!

报复和惩罚的日子,可怕的日子将来临,

我已预见到了这恐怖的辉煌之终结:

那主宰世界的皇冠将跌落,跌落进尘埃。

年轻的民族,那在惨烈战斗中成长的子孙,

将举起强壮的手臂,把刀剑向你刺去,

他们将越过崇山峻岭,越过汪洋大海,

像一条奔腾不息的河流,向你汹涌而来。

罗马将消失,浓重的黑暗将它笼罩;

一个过路人,眼望着废墟上的石块,

将陷入悒郁的沉思,发出一声感叹:

“罗马啊,生于自由,却毁于奴役。”